N3文法 べき  はず  ものだ  わけだ  ことだ

べき・はず・ものだ・わけだ・ことだ

日文N3文法(自學)「べき・はず・ものだ・わけだ・ことだ」分別用法介紹,中文意思,例文提供

べき

【應該要做】

(動詞)辞書形+べきだ

文法用法說明

べきだ
中文意思:「應該要做〜」
動詞必須是帶有意志的動詞

否定用法:「辞書形+べきではない」
用法表示「不應該做~」
按當下應該要採取的行動,責任或議務

日文動詞第3類 「する+べき」 
可省去する的る寫成「すべき」

我們的日文《會話改良》課程:本月爆🈵
本課程是有缺點的,報前請細閱
・日文說得好的人不會說「我考到了N1」而是說…
・10年前我把日檢能力試證書「丟進了垃圾桶」拿去堆田…原因是…
按此進入



例文

日文例文

1.  明日試験だから、今勉強するべき
     ゲームするべきではない

(明天是考試日現在應該溫習,不應玩電動

あした

しけん

べんきょう

2. 上手になるにはやりつづけるべき
     途中でやめるべきではない

(要變得擅長應該要持續地做,不應中途放棄)

じょうず

とちゅう

3. 災害がいつ来るかわからないから、常に備えるべき
(災害不知何時會到,應該要常常以備不時

さいがい

つね

そな 

4. 約束を守るべきだと思います
我認為應要守約定

やくそく

まも

おも

5.まだ子供だから、お酒を飲むべきではない
還是小孩便不應喝酒

こども

さけ

はず

【應該會~】

(動詞)+はず
い形容詞+はず
な形容詞+はず
名詞  +はず

文法用法說明

はずだ
中文意思:「應該會〜」
用法表示:按
自我推測該事情應該是會發生或會是這樣

否定用法
「+はずない」或「はずない」

表示「沒有可能~」

太陽應該是由東方升起的
太陽沒可能由西方升起的

日文例文

1.  約束したから、彼女は来るはず
      来ないはずがない

(都已經約好了她應該會來的,不會不來)

やくそく

2.  
A:こんな時間、旦那は帰ってきたはずなのに
B:心配するなって、彼は浮気するはずがない
A:都這種時候了,老公應該已回到了家可是…
B:也說了不要擔心了,他是不會有外遇的

だんな

かえ

しんぱい

うわき

じかん

3.小学生1年生の数学は誰でもできるはず
小學1年生的數學,應該是任誰也能懂的

すうがく

ねんせい

だれ

4.八時になって両親は家にいるはずなのに
已經是8時了,父母應是在家的卻…

りょうしん

いえ

5.今日は日曜日だから銀行は休みのはず
今天是星期日,銀行應該是放假

ぎんこう

やす

にちようび

6.新しい買ったからすぐ壊れるはずがない
因為是新買的,沒可能會馬上壞掉

こわ

あたら

べき はず 的分別

ものだ

【理應會~・應要~】

(動詞)+ものだ
い形容詞+ものだ
な形容詞+ものだ

文法用法說明

一般用於說話者表達自身認為是社會常理事件的看法或表示感慨的心情 

ものだ 5種用法
①理所當然的常理
②普遍發生的常識
③按常理必須要實行的事情
④表示非常感慨
⑤對從前的事帶有強烈回憶情緒

中文意思 
①「(所當然)應會是(這樣)~」
②「普遍應會是(這樣)~」
③「(所當然)應該要(做)
④「(感慨)真是~呢」
⑤「(感慨)從前真是~呢」

否定用法「ものではない・ものじゃない」
口語時可讀成「もんだ」

注意
「ものだ・はず・ことだ」分別

ものだ 例文
①理所當然的常識

表示是一種大眾所知的必然常識,常理
中譯為「理所當然是~(這樣的)」

補充:與「はず」的分別
はず是按自己推斷而覺得是這樣的事實
例如
奥さんは今会社にいるはず ⭕️
(老婆現在應該在公司)
奥さんは今会社にいるものだ
(老婆在公司是常識)
老婆在公司並不是大眾所認知的常識

我們的日文《會話改良》課程:本月爆🈵
本課程是有缺點的,報前請細閱
・日文說得好的人不會說「我考到了N1」而是說…
・10年前我把日檢能力試證書「丟進了垃圾桶」拿去堆田…原因是…
按此進入



例文

1.  日本語を勉強するということは難しいものだ
學習外語理(所當然)應是困難的

にほんご

むず

べんきょう

2.  ストレスがたまったら病気になるものだ
積聚了壓力(理所當然)應會生病

びょうき

3.  電気製品はよく使うと壊れるものだ
電器用品經常使用是(理所當然)會壞的啊

でんきせいひん

つか

こわ

4.  いくらプロといえどできるものではない
不論是專業人也(理所當然)沒法做到

5.  ラー油を入れるとまずいものでもおいしくなる
只要加點辣椒油(理應)難吃的也會變得好吃

ゆう

6.  誰でも文法を間違えたことがあるものだ
(不管是誰(理所當然)應會有搞錯過文法的)

だれ

まちが

ぶんぽう

ものだ 例文
②普遍發生的事情

表示是一種社會普遍會發生的事情
中譯為「一般會是~(這樣的)」

1.  冬は雪が降るものだ
冬天應是會下雪的

ふゆ

ゆき

2.  夏になると海に人が多いものだ
一到夏天海邊(普遍)應是很多人

なつ

ひと

おお

うみ

3.  お金持ちは愛人が何人もいるもんだ
有錢人(普遍)是會有很多情婦的

あねも

あいじん

なんにん

4.  日本語を勉強する人はほとんど途中でやめるもんだ
學日語的人大部份(普遍)會中途放棄

にほんご

ひと

とちゅう

5.  赤ちゃんはよく泣くものだ
嬰孩(普遍)是會經常哭的

あか

6.  赤ちゃんはうんこ💩をちびるもんだ
BB(普遍)應是會癩屎的

あか

ものだ 例文
③必須要實行的常識

表示是一種常識必須要做的事情
中譯為「理所當然是要~(這樣做)」

補充:這用法等同「べきだ」

1.  目上の方に敬語を使うものです
對長輩應該要用敬語

めうえ

けいご

つか

かた

2.  電車で年寄りに席を譲るものだ
火車裡應讓座給長者

でんしゃ

せき

ゆず

としよ

3.  男の人も家事を手伝うものだ
男生也(理所當然)協助做家務的啊

おとこ

ひと

か じ

てつだ

4.  人の言葉を簡単に信じるものじゃない
((理所當然)不要輕易地相信別人的說話

ひと

ことば

かんたん

しん

5.  お金は貯まるもので貯めるものじゃない
((理所當然)錢是賺來的而不是存出來的

かね

6.  お正月はお年玉をあげるものだ
新年應該要派利事/紅包

しょうがつ

としだま

ものだ 例文
④表示非常感慨

動詞+ものだ
い形容詞+ものだ
な形容詞+ものだ

1.  あいつは大したものだ
他真是了不起呢

たい

2.  外見だけだとよくわからないものだ
單看外表就真是不會知道呢

がいけん

3.  彼はいつも仕事をやり遂げるものだね。すごいな
他總是會把工作完成好。很厲害呢

かれ

しごと

4.  この日本語のレベルでよく日本に何年も住めたものだね。さすがだな
以這種日語Lv虧你能在日本住上多年呢。很厲害呢

にほんご

にほん

なんねん

5.  日本チームにすごい選手がいるもんだ
日本隊有很厲害的選手呢呢。

にほん

せんしゅ

6.  いつか南極へ行きたいもんだ
總有一天真想去南極呢

なんきょく

ものだ 例文
⑤對從前的事帶有強烈回憶情緒

動詞た形+ものだ
い形容詞かった+ものだ
な形容詞だった+ものだ

表示強烈回憶過去的習慣和熟悉的事物
中譯為「從前~呢」

1. 昔日本語全然喋れなかったものだ
從前真的一點也不會說日語呢

むかし

しゃべ

2. 若い時よく朝まで遊んだものだ
年青時經常玩直至天亮呢

わか

とき

あさ

あそ

3. お母さんは厳しかったものだ
媽媽從前真的很嚴厲呢

かあ

きび

4. 北海道の旅行は楽しかったものだ
北海道旅行真的很好玩呢

ほっかいどう

りょこう

たの

5.  小さい時よく母に怒られたもんだ
小時候總是被媽罵呢

ちさ

とき

はは

おこ

わけだ

【應該會~】

(動詞)+わけだ
い形容詞+わけだ
な形容詞+わけだ
名詞  +であるわけだ

文法用法說明

わけだ
中文意思:「怪原得~,之所以~」
用法表示對於前文,順理成章得出結論或原因

 

日文例文

1.  
A:奥さんは日本人だって
B:日本語が上手なわけ

A:他說他老婆是日本人?
B:難怪他日文那麼善長

にほんじん

じょうず

おく

2.  
A:彼は風邪をひいて休んだんだ
B:そうなんだ。いないわけ

A:他患了感冒請假了
B:原來如此,之所以他不在

かぜ

やす

かれ

3.  
A:すごく並んでる!なんで?
B:昨日セールが始まったから
A:えええ!なるほど。人がそんなに多いわけ

A:很多人排隊呢!為什麼?
B:因為昨天開始大減價
A:原來如此。之所以那麼多人

なら

はじ

おお

4.  
あ〜そう!怒られたばかりなんだ!
そんなに大人しく座ってるわけだね

原來剛被人責備了
難怪那麼乖巧地座著

おこ

おとな

すわ

5. ここの拉麺は美味しい上に替玉はタダだからこんなに人気なわけ
這裡的拉麵不僅好吃,加麵也是免費的。難怪那麼受歡迎

うえ

かえだま

らーめん

ことだ

【最好~】

辞書形+ことだ
ない形+ことだ

ことだ 說明

前接一具體意見,表示個人認為最佳處理方法
忠告的意思

為「したほうがいい」的直接了當用法
中譯為「最好~」

ことだ 例文

1.  好き嫌いをしないで何でも食べることだ
不要偏吃,最好是什麼也吃

なん

きら

2.  面倒なことになりたくなけりゃ余計なことをしないことだ
不想變成麻煩事便最好別多管閒事

めんどう

よけい

3.  日本語が話せるには日本人と話すチャンスをみつけることだ
要能說日語最好是找出與日本人說話的機會

にほんご

はな

はな

4.  疲れたらゆっくり休むことだ
累的話最好是好好休息一下

つか

やす

總結

「べき」 表示:說話者自我認為當下應要採取的行動
「はず」 表示:按客觀條件自我推測應會是~
「ものだ」表示:說話者認為是理所當然的事情,常識,行為 
「ことだ」表示:忠告「最好是~」
「わけだ」表示:難怪(這樣), 之所以(這樣)

べき・はず・ことだ練習

1)はずだ・ものだ(兩個也可)
2)ベきだ・ものだ(兩個也可)
3)はずだ・ものだ(兩個也可)

發表迴響