
日文N4文法(自學)「んだ、んです、のだ」口語用法介紹,中文意思,例文提供
動詞普通形 + んですか
い形容詞 + んですか
な形容詞 + なんですか
名詞 + なんですか
當看到一個前提後想再進一步確認時使用「んですか」來詢問
❶「進一步確認時」
❷「要求詳細說明」
❸「表示好奇」
❹「感到驚訝」
❺「抱有懷疑」
❻「不滿的情緒」
❼「批評或追究」等情況時使用
什麼是前提?
例如:
A:山田さんは寿司を食べますか
B:山田さんは食べます
A:山田さんは寿司を食べるんですか
①未有前提
A:山田さんは寿司を食べますか
(吃不吃壽司)
我們還未知道答案或情報
還未知道山田吃或不吃時表示未有前提
②有前提
B:山田さんは食べます
現在已知道答案或情報,山田是吃壽司的,表示有前提便可以作進一步確認
A:山田さんは寿司を食べるんですか
補充
口語禮貌體「〜んですか」
口語平輩用「〜の?」
男性粗野用「~のか?」
書面禮貌體「〜のですか」
2.
A:普段アニメを見る?
B:なかなか時間がない
A:うそ!時間がないの?
ふだん
じかん
A:平時會看動畫嗎? (未有前提)
B:不太有時間 (有了前提後)
A:不是吧!沒有時間嗎? (驚訝)
み
じかん
【なかなか】例文用法(按此)
3.
「絵を見た後」
田中は絵がめちゃくちゃ上手
なんでそんなに上手なの?
「看到對方繪的畫」 (有了前提)
田中你很善於繪畫呢
究竟為什麼會那麼好呢? (要求詳細說明)
え
たなか
【めちゃくちゃ】例文(按此)
じょうず
1.
先生、質問があるんですが…
老師,我有事情想問...
4.
「新しい靴を履いている友達」
A:新しい靴を買ったんですか
B:うん、母が買ってくれた
はは か
あたら
か
はは
か
くつ
「看到對方穿上新鞋」 (有了前提)
啊!你買了新的鞋子嗎? (好奇)
對啊,媽媽買給我的
【てくれる】用法(按此)
動詞普通形 + んですが
い形容詞 + んですが
な形容詞 + なんですが
名詞 + なんですが
當要說話時提出「說明引言」或「委託引言」時使用。就像裝飾品一樣,把句子美化起來,聽來更客氣一點並沒有實在的意思。一般會在提問,依賴,委託前用
❶「說明引言」
❷「委託引言」
補充
書面體「〜のですが」
禮貌體「〜んですが」
禮貌體「〜んですけれども」
平輩用「〜んだけど」
3.
急に先生に聞きたいことがあるんですがよろしいですか
(委託引言)
突然有些事情想問老師你,可以嗎?
きゅう せんせい き
突然・急に・いきなり 分別(按此)
きゅう せんせい き
きゅう せんせい き
動詞普通形 + んです
い形容詞 + んです
な形容詞 + なんです
名詞 + なんです
當要對某件事作進一步詳細說明「狀況」或「原因」時使用
❶「狀況」
❷「原因」
補充
口語禮貌體「〜んです」
口語平輩用「〜んだ」(男女適用)
口語平輩用「〜の」(女性用)
書面禮貌體「〜のです」
注意⚠️
「〜んです+から」
是在雙方都知到前提時說明原因
假設:A和B也知道要節約用錢
A:来月旅行しよう
B:無理。節約してるんだから
A下月去旅行吧
B不行。因節約用錢中啊
有「明明說了要這樣做」的意思
所以只是單方面知道前提時
說明原因時只能用
「んです」或「から」其中之一
・【んだから】詳細按這裡看
4.
A:課長はどうしてまだ来ないんですか
B:まだ会議中なんです
A:為什麼課長還沒有來呢?
B:還在會議中 (說明原因)
かちょう
かいぎちゅう
こ
動詞普通形 + んだ
い形容詞 + んだ
な形容詞 + なんだ
名詞 + なんだ
表示自己想說的事情加上強烈的意志,
如希望,決心,苦惱,主張等。有些情況會是自言自語,或要說服自己時候用。
因此用普通體較多
補充
口語禮貌體「〜んです」
口語平輩用「〜んだ」
平輩女性用「~の」
書面禮貌體「〜のです」
わかるだろ?巻き込みたくないんだ
你也很清楚吧?不想連累你啊😠(強烈願望)
動詞普通形 + んだ
い形容詞 + んだ
な形容詞 + なんだ
名詞 + なんだ
表示「命令」
緊急狀態時候用的,一般男性用較多。與「命令形」分別在於「~んだ」加上說話者強烈的希望,包含說話者鼓舞的意志而不需要絕對服從。而「命令形」表示強烈的命令,絕對要對方馬上服從,緊急執行的表示。很多時會一併使用
補充
口語禮貌體「〜んです」
口語平輩用「〜んだ」
書面禮貌體「〜のです」
注意⚠️
「命令」用法不能用「否定+んだ」❌
2.頑張れ!頑張るんだ
努力啊!加油啊!
がんば
がんば
動詞普通形 + んだ
い形容詞 + んだ
な形容詞 + なんだ
名詞 + なんだ
表示發現、察覺到新的情報、或是不明白的事情當下突然明白了的時候使用
基本上是「自言自語」的時候用多,
對自己說話便不用客氣,故用普通體多
4.あれ!寝ていたんだ
啊!睡著了呢!
ね
動詞普通形 + んだった
い形容詞 + んだった
な形容詞 + なんだった
名詞 + なんだった
表示一些已經知道的事情忘記了,突然回想起來的時候使用
「我把錢包忘了在家」❌便不適用
因為這是當下發現,之前不知道的事情
注意⚠️
這個「回想起來」情況接續時「~ん後+だった」
1.あ!今日はテストがあるんだった
きょう
啊!今日有測驗啊!
2.あ!明日彼女と約束があるんだった
啊!原來明天約了女朋友
あした かのじょ
やくそく
3.あ!今日は休みなんだった
やす
きょう
啊!今天是假日啊
4.明日宿題を出さなければならないんだった
だ
あした
しゅくだい
啊!睡著了呢!
5.この道はよく渋滞するんだった
みち
じゅうたい
這條路是經常交通阻塞的
6.あいつ食いしん坊なんだった
ぼう
那傢伙是貪吃鬼呢
く
動詞普通形 + んだ
い形容詞 + んだ
な形容詞 + なんだ
名詞 + なんだ
表示前文的事情得到一些領會或終於理解到原委的時候使用。這用法也是多用於「自言自語」。
補充
常以「だから〜んだ」「そのために〜んだ」一併使用
口語禮貌體「〜んです」
口語平輩用「〜んだ」
平輩女性用「~の」
書面禮貌體「〜のです」
1.部長は海外旅行中なんだ。
だから最近いなかったんだね。
さいきん
ぶちょう
かいがいりょこうちゅう
部長原來去了外國旅行。之所以最近都不在呢
1.部長は海外旅行中なんだ。だから最近いなかったんだね。
さいきん
ぶちょう
かいがいりょこうちゅう
部長原來去了外國旅行。之所以最近都不在呢
2.彼女はアフリカ人なんだ、だからアフリカ語が上手いんだ
原來他的女友是非洲人,之所以他非洲話那麼好
じん
う ま
ご
2.彼女はアフリカ人なんだ、
だからアフリカ語が上手いんだ
原來他的女友是非洲人,之所以他非洲話那麼好
じん
う ま
ご
3.筋肉が増えれば免疫力が上がるんだね。そのために運動するんだ
あ
うんどう
ふ
きんにく
めんえきりょく
肌肉增加的話免疫力便會上升。為了這個而去做運動呢
3.筋肉が増えれば免疫力が上がるんだね
そのために運動するんだ
あ
うんどう
ふ
きんにく
めんえきりょく
肌肉增加的話免疫力便會上升。為了這個而去做運動呢
4.彼氏ができたって!どうりで幸せそうな顔をしているのね
かれし
かお
しあわ
你說她交了男朋友!難怪擺出一副幸福的樣子
4.彼氏ができたって!
どうりで幸せそうな顔をしているのね
かれし
かお
しあわ
你說她交了男朋友!難怪擺出一副幸福的樣子
5.セールは今日始まるんだ。だから人が多いんだ
今天開始大減價!難怪那麼多人呢
おお
きょう
はじ
5.セールは今日始まるんだ。
だから人が多いんだ
今天開始大減價!難怪那麼多人呢
おお
きょう
はじ
未經驗者
1對1教授基本入門會話文法生字 自我介紹 簡單與日本人對答技巧,適合未接觸過日文的人
初級N5~程度
剛初學日文不久,意向集中日語會話,在日本能活用日文或為日本留學打好基礎
N4~N2程度
學了多年日文卻未能掌握會話技巧想變得能與日本人流暢溝通的1對1日文課程
人生勝利組
接受JAson日語教室的訓練後
成員的學員給我們的鼓勵
JAson日語【會話改良】課程是一個針對日語會話能力增強/改善的課程。
與一般以JLPT日語能力試而設的課程不同,而是為了希望真正想把日語說得流利的人又設計的課程
在香港有很多學了很多年日文的人仍然沒法好好的說出口,沒法以日文表達自己內心所想的人
我曾經也經歷過這樣的「黑暗時期」……..
每堂課都會以【學習】+【實踐】形式進行
【學習】教授文法生字各種日語知識
【實踐】實際與日本人對話練習
【學習】Input
我們的香港人導師按你選擇的程度教授正統(JLPT)文法,更教授教科書沒有的口語 ,讓學員說得更像日本人
【實踐】Output
透過【實踐】與老師進行對話,把【學習】了的東西應用出來,老師會從中修改文法的甩漏,糾正發音的錯誤,從錯誤中成長
JAson日語【會話改良】課程是一個針對日語會話能力增強/改善的課程。
與一般以JLPT日語能力試而設的課程不同,而是為了希望真正想把日語說得流利的人又設計的課程
在香港有很多學了很多年日文的人仍然沒法好好的說出口,沒法以日文表達自己內心所想的人
我曾經也經歷過這樣的「黑暗時期」……..
每個堂課【學習】+【實踐】
【學習】教授文法生字各種日語知識
【實踐】實際與日本人對話練習
【學習】Input
我們的香港人導師按你選擇的程度教授正統(JLPT)文法,更教授教科書沒有的口語 ,讓學員說得更像日本人
【實踐】Output
透過【實踐】與老師進行對話,把【學習】的應用出來,老師會從中修改文法的甩漏,糾正發音的錯誤,從錯誤中成長
來學日文的人都說:之前沒有接觸日本人的機會,因此沒機會練會話,所以會話總是沒有進步
本課程會提供大量與日本人對話,練習會話 ,口說力與聽力會大幅提升,自信滿滿面對日本人
大部分人都說不知自己是否說得正確,發音是否非常香港式口音。
透過與日本人對話,正式上課可於課堂錄影,
讓老師了解學員文法應用和發音上需改善的地方,加以糾正,是邁向成功的第一步
下手糞の上級者への道のりは
己が下手さを知りて一歩目
「差的人要變叻,第一步是要了解自己差在那」
為了學員能盡早解決問題,學習暢通無障礙
我們樂意提供24小時短訊發問,即日回覆
也能讓我們了解大部分學員的困難
製作更高質,易明的教材
即使發問也盡量使用日文
並不是我們特別快,而是1對1有更多練習會話機會
而且由最初開始就像嬰兒般用說話來記日文
跟日本人說兩年漸漸愈說愈流暢
學員都說:「一個月學費比一般貴少許,但是….
在日本購物時都能用日文與店員溝通
認識了多位售貨員,交流時裝心得,好開心
在日本找到了關於物流的工作,與家人在日本人生活,每星期與鄰居一起露營,很寫意
學識講日文後,認識到日本男朋友,每日都通電話以日文傾計,好想學得更好
曾經在日本又痾又嘔要入急症室,效區的日本醫院是沒有人懂英語(包括醫生),幸好實踐課時與日本人討論過「肚痾」「嘔吐」的話題
Athena
(香港人,廣東話授課,2018年開始)
上課前:已考了N3,但完全不懂說聽不明
上課後:18個月,雖然在發音上還有改善的地方,但相比上課前,由完全沒法理解,說不出口,已有超大的進步了
(現在仍然學習中,目標成為日語教師)
由 0開始學日文 6個月左右的Rick
Alvin
(香港人,廣東話授課,2012年開始)
上課前:不懂日文
上課後:2個月,已能說簡單日文與向日本人發問
Hello 我是JAson
超喜歡日本文化(😄特別是動漫,遊戲)
在香港私人教授日語約12年,主攻教授《聽力&會話》的部分
可是,我曾經面對日本人會緊張到腦海一片空白,無法表達內心所想,聽也聽不明白日本人的說話,而感到意志消沈的人
從沒在日本留學,成為日語老師之前,雖然學到接近想放棄的狀態,但仍然像拖著半條屍般自我摸索,摸索期間發現要能說出準確的日文必要的《2個關鍵》
因此漸漸在香港認識了很多日本朋友和日文很厲害的香港人,而且還從他們的介紹中,得到很多日文口譯工作
我是怎樣變得能與日本人溝通?《學識講日文》的2個關鍵是什麼?怎樣不留學也能說得像個日本人?
本課程是以我聚積的經驗,親自編製出來
的《會話改良課程》
・學了2年以上(考了N4,N3,N2)卻只能說簡單日語
・想接觸日本人,但沒有渠道
・文法生字愈學愈亂
・學了的文法(如:條件形,使役形)不懂運用
・面對日本人會緊張到腦海一片空白,什麼也說不出
・聽不明日本人的提問,沒法即時對應
班制式 Vs 單對單互動
班制式
好處:是價錢比較大眾化,較易接受
壞處:單向學習,發問時間短,老師沒法逐個學員更進發音,困難,犯了錯還不知卻不斷學習新東西。學了多年也不懂說
價錢:每月HK$400~700
單對單互動
好處:較多時間與老師互動,練習量更多,能了解自己的錯誤,從錯誤中不斷成長。可互相夾時間上
課,非常彈性,學習效果明顯
壞處:價錢較高
價錢:每月HK980
誤會1)考了(JLPT)N1,N2必定會能說很好的日文
(我當初學日文時也是這樣想)。
其實在香港有很多人已經擁有N1,N2合格証書,理應身邊有很多人能說日語。事實是比起英文和普通話,你很難找到懂得說日文的人。
原因是(JLPT)是沒有會話和寫作部分,
只有文法生字,閱讀與聽力的測試。
沒有日語會話的訓練
便沒法了解自己發音是否正確。
而且面對日本人,一出口會卡住卡住,是由於很少與日本人對話,就像初學拿筷子或打字一樣,雖然知道方法,但沒有實際實踐過的話,做任何事情也一樣,最初也是沒法好好運用
沒有寫作訓練….
便沒法了解自己文法應用是否正確
例如:
日本で生活したら、ビザを取ってから
紅色部分是普遍人會犯的錯誤
12年教學經驗可以肯定的是
99%的人學了的文法都未必能100%正確運用,總會有用錯的地方
(包括我自己在內)
必須靠實際應用出來後,
得到老師的修正,了解自己錯誤,從錯誤中才能快速成長
我們的學員可隨時短訊給老師發問
隨時為學員糾正發音和修改寫作
誤會2)學得愈多便能說得愈多
的而且確要有足夠的文法生字,才能表達想說的日文
但是只正確了一半
普遍的人學到N3的時候會發現文法愈來愈多,愈來愈亂
之前學過的文法(〜てくる、〜ておく等)會漸漸忘掉,導致真正能運用的東西愈來愈少。
我們的學員大部分都已考了試或對考試沒興趣,因此沒有必要為考試而追趕進度,
反而一邊教新東西,一邊反覆為學員複習,溫故知新,集中鍛鍊每個文法的應用,熟悉的日語知識不斷類積而不會流失
誤會3)學多一點才開始學會話也沒問題
很多人會想:一開始什麼也不懂,應該先學點基礎再學會話
(當初我也是這樣想,所以很後悔)
因為學了不代表能說。來免費體驗過的人(免費體驗會安排與日本人對話10分鐘)普遍沒有我們預備給大家的問題,都沒法自由表達出自己意見
由於只是學識大部分的文法,而沒有訓練過文法的運用,或從沒試過幾個文法合併一起使用。
而且對大部分的文法只有表面的認識,沒有深入的了解,因此學了2,3年卻,會話部分基本上是要從零開始訓練(會一邊教新,一邊複習),在我們的課程約訓練兩年左右,再加上在之前學校的時間,總共花了約4,5年的時間
而由零開始跟我們學習的人,約訓練2年左右能與日本人溝通,省了時間卻有高效率
Jason
Hello 我是本課程主編的JAson老師
在香港教日語《會話溝通)約12年
可是我曾經在學習日語的時候
遇過完全說不出口,聽不明白的樽頸位
但在當時香港只有普通的班際課程
所以我好明白,有相同經驗的人那種無助感
正因如此,我了解離開這樽頸位的方法,
清楚如何才能變得能說能聽的技巧,
並把它們編進這個課程之中(雖然有點貴)
但是肯定能幫到你
1)避免學完不懂說,聽不明
2)零日文接觸者更快學識講與聽
3)脫離說不出,聽不明的樽頸階段
來學日文的人都說:之前沒有接觸日本人的機會,因此沒機會練會話,所以會話總是沒有進步
本課程會提供大量與日本人對話,練習會話 ,口說力與聽力會大幅提升,自信滿滿面對日本人
大部分人都說不知自己是否說得正確,發音是否非常香港式口音。
透過與日本人對話,正式上課可於課堂錄影,
讓老師了解學員文法應用和發音上需改善的地方,加以糾正,是邁向成功的第一步
下手糞の上級者への道のりは
己が下手さを知りて一歩目
「差的人要變叻,第一步是要了解自己差在那」
為了學員能盡早解決問題,學習暢通無障礙
我們樂意提供24小時短訊發問,即日回覆
也能讓我們了解大部分學員的困難
製作更高質,易明的教材
即使發問也盡量使用日文
並不是我們特別快,
而是1對1有更多練習會話機會
而且由最初開始就像嬰兒般用說話來記日文
跟日本人說兩年漸漸愈說愈流暢
為了學員,我不斷看大量書藉
研究出避免死背,減少抄寫
也能像電腦般儲存大量記憶的方法
(免費試堂時會有詳細說明)
德國心理學家艾賓浩斯(Ebbinghaus)提出「遺忘曲線論」(Forgetting Curve),說學到的知識在20分鐘後會被大腦遺忘了58%,31天後便會只剩21%(看圖)
學員不死背記熟超過100個文法
一般學校:指定教科書
我們課程:提供現時流行題材
一般學校:默書,背書,抄寫
我們課程:《便利記憶方法》
學員都說:
學費比一般貴少許,但是…
Athena
(香港人,廣東話授課,2018年開始)
上課前:已考了N3,但完全不懂說聽不明
上課後:18個月,雖然在發音上還有改善的地方,但相比上課前,由完全沒法理解,說不出口,已有超大的進步了
(現在仍然學習中,目標成為日語教師)
Rick
( 澳洲人,英語授課,2015年開始)
上課前:從未接觸過日文
上課後:6個月,開始能說簡單日文與日文人對話
(現在在日本生活中)
Alvin
(香港人,廣東話授課,2012年開始)
上課前:不懂日文
上課後:2個月,已能說簡單日文與向日本人發問
Hello 我是JAson
超喜歡日本文化(😄特別是動漫,遊戲)
在香港私人教授日語約12年,主攻教授《聽力&會話》的部分
可是,我曾經面對日本人會緊張到腦海一片空白,無法表達內心所想,聽也聽不明白日本人的說話,而感到意志消沈的人
從沒在日本留學,成為日語老師之前,雖然學到接近想放棄的狀態,但仍然像拖著半條屍般自我摸索,摸索期間發現要能說出準確的日文必要的《2個關鍵》
因此漸漸在香港認識了很多日本朋友和日文很厲害的香港人,而且還從他們的介紹中,得到很多日文口譯工作
我是怎樣變得能與日本人溝通?《學識講日文》的2個關鍵是什麼?怎樣不留學也能說得像個日本人?
本課程是以我聚積的經驗,親自編製出來
的《會話改良課程》
未經驗者
1對1教授基本入門會話文法生字 自我介紹 簡單與日本人對答技巧,適合未接觸過日文的人
初級N5~程度
剛初學日文不久,意向集中日語會話,在日本能活用日文或為日本留學打好基礎
N4~N2程度
學了多年日文卻未能掌握會話技巧想變得能與日本人流暢溝通的1對1日文課程
N1程度
學了多年日文卻未能掌握會話技巧,想於日本公司工作,商業日語應用
人生勝利組
接受JAson日語教室的訓練後
成員的學員給我們的鼓勵
未經驗者
1對1教授基本入門會話文法生字 自我介紹 簡單與日本人對答技巧,適合未接觸過日文的人
初級N5~程度
剛初學日文不久,意向集中日語會話,在日本能活用日文或為日本留學打好基礎
N4~N2程度
學了多年日文卻未能掌握會話技巧想變得能與日本人流暢溝通的1對1日文課程
N1程度
學了多年日文卻未能掌握會話技巧,想於日本公司工作,商業日語應用
人生勝利組
未經驗者
1對1教授基本入門會話文法生字 自我介紹 簡單與日本人對答技巧,適合未接觸過日文的人
初級N5~程度
剛初學日文不久,意向集中日語會話,在日本能活用日文或為日本留學打好基礎
N4~N2程度
學了多年日文卻未能掌握會話技巧想變得能與日本人流暢溝通的1對1日文課程
N1程度
學了多年日文卻未能掌握會話技巧,想於日本公司工作,商業日語應用
人生勝利組
接受JAson日語教室的訓練後
成員的學員給我們的鼓勵
未經驗者
1對1教授基本入門會話文法生字 自我介紹 簡單與日本人對答技巧,適合未接觸過日文的人
初級N5~程度
剛初學日文不久,意向集中日語會話,在日本能活用日文或為日本留學打好基礎
N4~N2程度
學了多年日文卻未能掌握會話技巧想變得能與日本人流暢溝通的1對1日文課程
N1程度
學了多年日文卻未能掌握會話技巧,想於日本公司工作,商業日語應用
人生勝利組
2020年2月
已經同家人搬回日本住
要照顧太太的媽咪(因為佢有肺病)
現在都會由我旗下的老師
課程全是由我編排
訓練你「讀」「聽」「講」
同日本人溝通