JAson 日本語

貸します ・ 借ります区别是?

貸します・貸す

中文意思【借出~】

用法說明

貸します・貸す 他動詞(5段)
主語是《擁有的一方》
把東西《借出》去 屬發放的一方

我們的1對1私人日文《會話改良》課程
會教大家如果在會話中實踐運用文法
加強會話能力,如學了1年還是說不好日語
按此看

日語會話《改良班》(香港限定)
如果您日文學了多年(2年以上)仍然:
・沒法靈活運用文法於說話中
・難以用日文表達自己的想法
我們非常有自信能解決以上困難….
👉
繼績閱讀

貸します 例文

1.  私は友達に本📚を 貸しました
我借(出)了書給朋友

ともだち

ほん

2. 父は  弟  に車を 貸しました
爸爸借(出)了車給弟弟

ちち

おとうと

くるま

3. 力を 貸してください
請你借出一臂之力

ちから

借ります・借りる

中文意思【借入~】

用法說明

借ります・借りる 他動詞(1段)
主語是《受取的一方》
把東西《借入》回來屬接收

借ります 例文

1.  私は友達からパソコン💻を 借りました
我從朋友借(入)了電腦

ともだち

2.   妹  は母から化粧品を 借りました
妹妹從媽媽借(入)了化妝品

いもうと

はは

けしょうひん

3. すみません、ペンを借りてもいいですか
不好意思我可否借(入)支筆?

借りる 貸す 区别

借りる
把東西《借入》🤲🏻回來屬接收

貸す

把東西《借出》✋🏻屬發放的一方

借りる 貸す 練習題

私は友達にお金を(__)
(我借了錢給朋友)

【貸しました・借りました】

ともだち

かね

貸しました 
かしました

お金を(__)ください
(請借錢給我)

【貸して・借りて】

かね

貸して
かして

トイレを(__)いいですか
(我可以借洗手間嗎?)

【貸しても・借りても】

借りても
かりても

今東京で家を(__)いる
(現在在東京租房子住)

いえ

【貸して・借りて】

借りて
かりて

提提學緊日文的您
即使學了多少文法 ,只要你沒機會說日文
可以肯定:90%的人也不懂說日文

沒有機會接觸日本人啊!
很想講得流利呀!

可按下面看看

JAson 日語會話課程

初級日文班

未經驗者

1對1教授基本入門會話文法生字 自我介紹 簡單與日本人對答技巧,適合未接觸過日文的人

初級會話班

初級N5~程度

剛初學日文不久,意向集中日語會話,在日本能活用日文或為日本留學打好基礎

中級會話班

N4~N2程度

學了多年日文卻未能掌握會話技巧想變得能與日本人流暢溝通的1對1日文課程

高級會話班

N1程度

學了多年日文卻未能掌握會話技巧,想於日本公司工作,商業日語應用

學員心聲

人生勝利組

接受JAson日語教室的訓練後
成員的學員給我們的鼓勵

JAson日語會話課程

初級日文班

未經驗者

1對1教授基本入門會話文法生字 自我介紹 簡單與日本人對答技巧,適合未接觸過日文的人

初級會話班

初級N5~程度

剛初學日文不久,意向集中日語會話,在日本能活用日文或為日本留學打好基礎

中級會話班

N4~N2程度

學了多年日文卻未能掌握會話技巧想變得能與日本人流暢溝通的1對1日文課程

高級會話班

N1程度

學了多年日文卻未能掌握會話技巧,想於日本公司工作,商業日語應用

學員心聲

人生勝利組

接受JAson日語教室的訓練後
成員的學員給我們的鼓勵

最新文章

重點1對1日文班(會話)

擬態語,擬聲語

學校沒教的日文

借りる(かりる)他動詞(1段)

主體是《受取的一方》把東西借《入》回來  
(接收)❶私は 友達から パソコン💻を 借りた
わたしは ともだちから ぱそこんを かりた
我從朋友處借(入)了電腦

❷妹は 母から 化粧品を 借りた
いもうとは ははから けしょうひんを かりた
妹妹從媽媽處借(入)了化粧品

❸すみません、ペン✒️を 借りてもいいですか
すみません、ペンをかりてもいいですか
不好意思,可以借(入)筆來嗎?
[word_balloon id=”unset” src=”https://jasonsensei.jp/wp-content/uploads/2020/09/ninja_kaginawa.png” size=”M” position=”L” name_position=”side_avatar” radius=”false” name=”” balloon=”lower” balloon_shadow=”true” bg_color=”#ffffff” border_color=”#e84747″]

請借給我

①かしてください
②かりてください

正解:按這裡打開
①かしてください

ください 
意思:請你~(命令對方行動)

《請借給我》
是命令對方做《借出》的行動

因此 要用《貸すかしてください

而《借りてください》
意思:請你《借入》我的東西
是命令對方做《借入》的行動

如要用《借りる》問別人借東西
就要說:
「借りてもいいですか」
我可以《借入》嗎?
[/word_balloon]
《 貸す 》《 借りる 》相關網站
其他實用文法

 

JAson 1對1
日語會話強化課程

book shelves book stack bookcase books

 

學了日語很久 ,不懂說
不懂得說,很沮喪,找不到方法


不懂說日文,學了去日本旅行用不著
面對日本人也不懂回應


有很多因素會令你不懂說日文
但出奇地竟然是……..


要懂得說日文,有很多方法,
例如找專門訓練會話的導師


在這會推 JAson 1對1日語課


只是不同導師,用不同的方法
就會事半功倍,強力地增強會話能力

 

日語會話《養成班》

       JAson日語【會話改良】課程是一個針對日語會話能力增強/改善的課程。

與一般以JLPT日語能力試而設的課程不同,而是為了希望真正想把日語說得流利的人又設計的課程

在香港有很多學了很多年日文的人仍然沒法好好的說出口,沒法以日文表達自己內心所想的人

我曾經也經歷過這樣的「黑暗時期」……..

適合那些人?

一般學校 Vs 本課程

唯一無法為你做到的

大部分課程是以考能力試為目的而設計內容
可是,日本語能力試並沒有「口試」部分

導致大部分課程只著重於文法和考試的對策

而欠了會話互動的練習。
因此我們捨棄了日本語能力試部分的對應

集中培養學員的會話能力,聽力,寫作技巧
希望更多(考了/沒興趣考試)的能說得好


但不代表我們的學員上完課沒有考能力試的能力

反而考得比一般人輕鬆 ,可點看下面一些學員的成績 

課程重點

【學習】+【實踐】

【學習】吸収文法生字「Input」進腦中
【實踐】與日本人對話,從口中「Output」

【學習】Input 
我們的香港人導師按你選擇的程度教授正統(JLPT)文法,更教授教科書沒有的口語 ,讓學員說得更像日本人

【實踐】Output
透過【實踐】與老師進行對話,把【學習】了的東西應用出來,老師會從中修改文法的甩漏,糾正發音的錯誤,從錯誤中成長

香港大部分學日文的地方都欠缺【實踐】

引致大部分學習的人實際會話時不懂得或錯誤地運用日文 

互動實踐

①:與日本人練習

來學日文的人都說:之前沒有接觸日本人的機會,因此沒機會練會話,所以會話總是沒有進步

本課程會提供大量與日本人對話,練習會話 ,口說力與聽力會大幅提升,自信滿滿面對日本人

②: 錯中成長

班際課堂真正使說日本的練習非常少很少實踐,便無法知道自己發音正確,詞是否達意 


我們透過與日本人對話,正式上課可於課堂錄影,讓老師了解學員文法應用和發音上需改善的地方,加以糾正,是邁向成功的第一步

下手糞の上級者への道のりは
己が下手さを知りて一歩目
「差的人要變叻,第一步是要了解自己差在那」

③:無限發問

為了學員能盡早解決問題,學習暢通無障礙
我們樂意提供24小時短訊發問,即日回覆
也能讓我們了解大部分學員的困難

製作更高質,易明的教材

上課地點

會以(SKYPE)網路授課

網授有什麼《壞處》和《好處》?

 1

考能力試

說出自己所想

馬上回應日本人

會話時運用文法

流暢說出日文

一般傳統學校學習的人

✖️

✖️

✖️

✖️

我們的學生

其他學員心聲

這學員「不是」稱讚我

其實在2020年我已經沒有親自教日文
而開始培訓自己的學員成為日語導師教日文
經過多年奮鬥的老師漸漸得到學員的肯定 

在日本購物時都能用日文與店員溝通
認識了多位售貨員,交流時裝心得,好開心

在日本找到了關於物流的工作,與家人在日本人生活,每星期與鄰居一起露營,很寫意

上課地點

日語《會話養成班》的誕生

       JAson日語【會話改良】課程是一個針對日語會話能力增強/改善的課程。

與一般以JLPT日語能力試而設的課程不同,而是為了希望真正想把日語說得流利的人又設計的課程

在香港有很多學了很多年日文的人仍然沒法好好的說出口,沒法以日文表達自己內心所想的人

我曾經也經歷過這樣的「黑暗時期」……..

適合那些人?​

・學了多年(2年以上)會話仍不如理想
・考了N2,N3卻好像沒法好好的表達
・不能以日文表達自己內心意見 
・想提升/改善/精進會話
・或從未接觸過日文,想快點學懂說

一般學校 VS 本課程

 1

價錢

對應能力試課程

與日本人練習

文法生字學習

個別糾正發音

發問機會

傳統學校

較便宜

本課程

很昂貴

不提供

每月2次  30分

隨時短訊解答

課程重點

【學習】+【實踐】

【學習】吸収文法生字「Input」進腦中
【實踐】與日本人對話,從口中「Output」

【學習】Input 
我們的香港人導師按你選擇的程度教授正統(JLPT)文法,更教授教科書沒有的口語 ,讓學員說得更像日本人

【實踐】Output
透過【實踐】與老師進行對話,把【學習】的應用出來,老師會從中修改文法的甩漏,糾正發音的錯誤,從錯誤中成長

【實踐】Output
透過【實踐】與老師進行對話,把【學習】的應用出來,老師會從中修改文法的甩漏,糾正發音的錯誤,從錯誤中成長

香港大部分學日文的地方都欠缺【實踐】

引致大部分學習的人實際會話時不懂得或錯誤地運用日文 

實踐①:與日本人練習

來學日文的人都說:之前沒有接觸日本人的機會,因此沒機會練會話,所以會話總是沒有進步

本課程會提供大量與日本人對話,練習會話 ,口說力與聽力會大幅提升,自信滿滿面對日本人

實踐②: 錯中成長

大部分人都說不知自己是否說得正確,發音是否非常香港式口音。

透過與日本人對話,正式上課可於課堂錄影,
讓老師了解學員文法應用和發音上需改善的地方,加以糾正,是邁向成功的第一步

大部分人都說不知自己是否說得正確,發音是否非常香港式口音。

透過與日本人對話,正式上課可於課堂錄影,
讓老師了解學員文法應用和發音上需改善的地方,加以糾正,是邁向成功的第一步

下手糞の上級者への道のりは
己が下手さを知りて一歩目
「差的人要變叻,第一步是要了解自己差在那」

實踐③:無限發問

為了學員能盡早解決問題,學習暢通無障礙
我們樂意提供24小時短訊發問,即日回覆
也能讓我們了解大部分學員的困難

製作更高質,易明的教材

即使發問也盡量使用日文

上課後學員JLPT能力試成績

實踐③:無限發問

會以(SKYPE)網路授課

網授有什麼《壞處》和《好處》?

學員心聲​

在日本購物時都能用日文與店員溝通
認識了多位售貨員,交流時裝心得,好開心

在日本找到了關於物流的工作,與家人在日本人生活,每星期與鄰居一起露營,很寫意

學識講日文後,認識到日本男朋友,每日都通電話以日文傾計,好想學得更好

曾經在日本又痾又嘔要入急症室,效區的日本醫院是沒有人懂英語(包括醫生),幸好實踐課時與日本人討論過「肚痾」「嘔吐」的話題

最低學習要求

學員心聲

0開始學日文6個月左右的Rick

0開始學日文2個月左右的Alvin

單對單互動學習

班制式 Vs 單對單互動

班制式

好處是價錢比較大眾化,較易接受
壞處:單向學習,發問時間短,老師沒法逐個學員更進發音,困難,犯了錯還不知卻不斷學習新東西。學了多年也不懂說
價錢:每月HK$400~700


單對單互動

好處:較多時間與老師互動,練習量更多,能了解自己的錯誤,從錯誤中不斷成長。可互相夾時間上
課,非常彈性,學習效果明顯
壞處:價錢較高
價錢:每月HK980

學員的發問

大部分人都誤會了的事情

誤會1)考了(JLPT)N1,N2必定會能說很好的日文
(我當初學日文時也是這樣想)。

其實在香港有很多人已經擁有N1,N2合格証書,理應身邊有很多人能說日語。事實是比起英文和普通話,你很難找到懂得說日文的人。

原因是(JLPT)是沒有會話和寫作部分,
只有文法生字,閱讀與聽力的測試。

沒有日語會話的訓練
便沒法了解自己發音是否正確。
而且面對日本人,一出口會卡住卡住,是由於很少與日本人對話,就像初學拿筷子或打字一樣,雖然知道方法,但沒有實際實踐過的話,做任何事情也一樣,最初也是沒法好好運用

沒有寫作訓練….
便沒法了解自己文法應用是否正確
例如:
日本で生活したら、ビザを取ってから
紅色部分是普遍人會犯的錯誤

12年教學經驗可以肯定的是
99%的人學了的文法都未必能100%正確運用,總會有用錯的地方
(包括我自己在內)

必須靠實際應用出來後,  
得到老師的修正,了解自己錯誤,從錯誤中才能快速成長 

我們的學員可隨時短訊給老師發問
隨時為學員糾正發音和修改寫作

誤會2)學得愈多便能說得愈多
的而且確要有足夠的文法生字,才能表達想說的日文
但是只正確了一半

普遍的人學到N3的時候會發現文法愈來愈多,愈來愈亂
之前學過的文法(〜てくる、〜ておく等)會漸漸忘掉,導致真正能運用的東西愈來愈少。

我們的學員大部分都已考了試或對考試沒興趣,因此沒有必要為考試而追趕進度,
反而一邊教新東西,一邊反覆為學員複習,溫故知新,集中鍛鍊每個文法的應用,熟悉的日語知識不斷類積而不會流失

誤會3)學多一點才開始學會話也沒問題
很多人會想:一開始什麼也不懂,應該先學點基礎再學會話
(當初我也是這樣想,所以很後悔)

因為學了不代表能說。來免費體驗過的人(免費體驗會安排與日本人對話10分鐘)普遍沒有我們預備給大家的問題,都沒法自由表達出自己意見

由於只是學識大部分的文法,而沒有訓練過文法的運用,或從沒試過幾個文法合併一起使用。

而且對大部分的文法只有表面的認識,沒有深入的了解,因此學了2,3年卻,會話部分基本上是要從零開始訓練(會一邊教新,一邊複習),在我們的課程約訓練兩年左右,再加上在之前學校的時間,總共花了約4,5年的時間

而由零開始跟我們學習的人,約訓練2年左右能與日本人溝通,省了時間卻有高效率

Athena
(香港人,廣東話授課,2018年開始)

上課前
:已考了N3,但完全不懂說聽不明 

上課後
:18個月,雖然在發音上還有改善的地方,但相比上課前,由完全沒法理解,說不出口,已有超大的進步了
(現在仍然學習中,目標成為日語教師)

Rick
( 澳洲人,英語授課,2015年開始)

上課前
:從未接觸過日文

上課後
:6個月,開始能說簡單日文與日文人對話
(現在在日本生活中)

Alvin
(香港人,廣東話授課,2012年開始)

上課前
:不懂日文

上課後
:2個月,已能說簡單日文與向日本人發問

學員心聲

JAson 日語會話課程

初級日文班

未經驗者

1對1教授基本入門會話文法生字 自我介紹 簡單與日本人對答技巧,適合未接觸過日文的人

初級會話班

初級N5~程度

剛初學日文不久,意向集中日語會話,在日本能活用日文或為日本留學打好基礎

中級會話班

N4~N2程度

學了多年日文卻未能掌握會話技巧想變得能與日本人流暢溝通的1對1日文課程

高級會話班

N1程度

學了多年日文卻未能掌握會話技巧,想於日本公司工作,商業日語應用

學員心聲

人生勝利組

接受JAson日語教室的訓練後
成員的學員給我們的鼓勵

JAson日語會話課程

初級日文班

未經驗者

1對1教授基本入門會話文法生字 自我介紹 簡單與日本人對答技巧,適合未接觸過日文的人

初級會話班

初級N5~程度

剛初學日文不久,意向集中日語會話,在日本能活用日文或為日本留學打好基礎

中級會話班

N4~N2程度

學了多年日文卻未能掌握會話技巧想變得能與日本人流暢溝通的1對1日文課程

高級會話班

N1程度

學了多年日文卻未能掌握會話技巧,想於日本公司工作,商業日語應用

學員心聲

人生勝利組