作者彙整: JAson 【阿臣】日語老師
日語練習題《日常會話篇》
面對日本人不會 口啞啞
自動詞練習題 2 (減るvs減らす)
面對日本人不會 口啞啞
《 ために ように 》的分別是?
ために・ように
日文N4文法(自學)「ために・ように」分別用法介紹,中文意思,例文提供
1. ブランドの鞄を買うために、貯金します
(為了買名牌包包要儲蓄)
かばん
か
ちょきん
2. 家族のために、精一杯頑張ります
(為了家人要竭盡所能)
かぞく
せいいっぱい
がんば
5. 皆さんは何のために働くんですか
(各位是為了什麼而工作的呢?)
みな
なん
はたら
6.日本の会社で働くために日本語を勉強します
(為了在日本公司工作而學日文)
にほん
かいしゃ
はたら
べんきょう
7.健康のためにいつも早起きします
(為了健康總是很早起床)
けんこう
はやお
ように 表示:為了
動詞(非意志動詞) +ように
ない形 +ように
文法用法說明
ように
中文意思「為了」
ように前只能用 非意志動詞 或 可能動詞
因此基本上日文裡所有他動詞也不能接ように
ない形接否定表示:「為了不~/避免~」
日文 例文
1.日本語が上手に話せるように日本に留学する
(為了能說好日語,到日本留學)
はな
にほんご
じょうず
りゅうがく
2.はっきり聞こえるように静かにしてください
(為了清楚地聽到,請靜點)
き
しずか
3.日本の漫画が読めるように日本語を勉強する
(為了能看懂日本的漫畫而學日文)
よ
べんきょう
まんが
4. わかるように絵を使って説明します
(為了清楚明白而使用了圖畫來說明)
え
つか
せつめい
5. 熱が下がるように注射します
(為了退燒而打針)
さ
ねつ
ちゅうしゃ
6. 鍵を忘れないように鞄に入れておく
(為了不要忘記帶鎖匙先預先放進包包裏)
わす
かぎ
かばん
い
7.強くなるように鍛えています
(為了變強一直在鍛鍊身體)
つよ
きた
8. よく見えるように字を大きくします
(為了能好好的看到而把字弄大了)
み
じ
おお
ために ように 分別 總結
要學懂分辨用「ために」還是「ように」
必須學懂辯別「有意志」「非意志動詞」先
《ために》
①名詞
②帶有意志的他動詞或自動詞
《ように》
①非意志的自動詞
②帶有意志和非意志動詞的否定句
ために ように 練習
家族の(__)働いています
【ために・ように】
家族のために
「家族」屬名詞
日本語が話せる(__)日本に留学します
【ために・ように】
話せるように
「話せる」屬可能形(非意志動詞)
日本語が読める(__)日本の新聞を読みます
【ために・ように】
読めるように
「読める」屬可能形(非意志動詞)
新しい鞄を買う(__)貯金します
【ために・ように】
買うために
「買う」屬有意志動詞
忘れない(__)メモします
【ために・ように】
忘れないように
「忘れない」屬否定句
海が見える(__)引っ越します
【ために・ように】
見えるように
「見える」屬非意志動詞
雪が見る(__)北海道へ行きます
【ために・ように】
見るために
「見る」屬有意志動詞
母を喜ばせる(__)花を買いました
【ために・ように】
喜ばせるために
「喜ばせる」屬「喜ぶ」的使役形
使役形屬帶有意志動詞
友達を待たせない(__)早めに出かけた
【ために・ように】
待たせないように
「待たせない」雖屬「待つ」的使役形
但否定時會接ように
ために ように 相關連結
JAson 日語會話課程










初級日文班
未經驗者
1對1教授基本入門會話文法生字 自我介紹 簡單與日本人對答技巧,適合未接觸過日文的人
初級會話班
初級N5~程度
剛初學日文不久,意向集中日語會話,在日本能活用日文或為日本留學打好基礎
中級會話班
N4~N2程度
學了多年日文卻未能掌握會話技巧想變得能與日本人流暢溝通的1對1日文課程
高級會話班
N1程度
學了多年日文卻未能掌握會話技巧,想於日本公司工作,商業日語應用
學員心聲
人生勝利組
接受JAson日語教室的訓練後
成員的學員給我們的鼓勵
JAson日語會話課程










初級日文班
未經驗者
1對1教授基本入門會話文法生字 自我介紹 簡單與日本人對答技巧,適合未接觸過日文的人
初級會話班
初級N5~程度
剛初學日文不久,意向集中日語會話,在日本能活用日文或為日本留學打好基礎
中級會話班
N4~N2程度
學了多年日文卻未能掌握會話技巧想變得能與日本人流暢溝通的1對1日文課程
高級會話班
N1程度
學了多年日文卻未能掌握會話技巧,想於日本公司工作,商業日語應用
學員心聲
人生勝利組
最新文章
重點1對1日文班(會話)
擬態語,擬聲語
學校沒教的日文
触る 触れる 的差別
触る・触れる
日文「自動詞 他動詞」(自學)「触る・触れる」分別用法介紹,中文意思,例文提供
触ります

用法說明
触ります・触る(自動詞)5段
中文意思:「觸碰,觸摸」
日文裡用法有二
1.人用身體部份去觸摸東西或觸摸人,可以是有意或無意,不小心的
2.觸碰到的東西必須是實體的
補充
手で触る:「用手觸摸」
足で触る:「用腳觸摸」
頭で触る:「用頭觸摸」
更多有關「助詞で」的用法(按此)
日文 例文


3. 汚い手で 食べ物に 触らないでください
(請不要用骯髒的手觸摸食物)
て
た
もの
さわ
やけど
6. あついから、触ると火傷するよ
(很熱的,一觸碰便會燙傷)
さわ
7. 手で顔を触る癖があります
(有用手摸臉的壞習慣)
て
かお
さわ
くせ
触れます

用法說明
触れます・触れる(自動詞)1段
中文意思:「觸及,提及,接觸」
用法
1.人用身體部份去觸摸東西或人,常指輕輕的碰且短暫
2.觸碰到的東西可是實體,也可以是無形
3.「死物」碰到「死物」必須用「触れる」
4.也指關連到某事情或物件
例文


3. 手を直接に 触れないでください
(請不要用手直接觸摸)
て
ちょくせつ
ふ
6.リンゴは空気に触れると酸化する
(蘋果接觸了空前便會酸化)
ふ
くうき
さんか
7.新聞にはその事件のこと何も触れられてない
(那事件一點也沒有被報章提及)
ふ
しんぶん
じけん
8.彼女の手に触れちゃって恥ずかしい
(觸碰到她的手很害羞)
ふ
かのじょ
て
触る・触れる分別總結
「触ります・触れます」
在日文裡兩者都是「自動詞」而不是「他動詞」
1.助詞用法
触る : (以身體部份)で 物に/を 触る
触れる: (以身體部份)を 物に 触れる
2.物件是實物還是無形的東西
触る : 實物に/を 触る
触れる: 實物/無形東西に 触れる
練習
JAson 日語會話課程










初級日文班
未經驗者
1對1教授基本入門會話文法生字 自我介紹 簡單與日本人對答技巧,適合未接觸過日文的人
初級會話班
初級N5~程度
剛初學日文不久,意向集中日語會話,在日本能活用日文或為日本留學打好基礎
中級會話班
N4~N2程度
學了多年日文卻未能掌握會話技巧想變得能與日本人流暢溝通的1對1日文課程
高級會話班
N1程度
學了多年日文卻未能掌握會話技巧,想於日本公司工作,商業日語應用
學員心聲
人生勝利組
接受JAson日語教室的訓練後
成員的學員給我們的鼓勵
日文學習6年仍不懂說原因是..
學習日語的苦惱
在XXX日語學校學習了6年的Fancy說:在那所學校越學越不懂,學了那麼久也聽不明白日本人說話,會話最多也就是說些BB班的單字。
雖然N2合格了,但有想過放棄,可是一想起會想浪費掉之前學習的光陰與心機就很不甘心。
可時現在的狀況,像跌落了一個懸崖邊,爬也爬不上,也不想向下跌死。
在這時候她到了我的ig,向我查詢
她遇到的困難是在香港學日文的人大部份都會遇到的,原因是…
- 沒有與日本人對話練習的機會
與日本人練習的時間決定你的日語會話能力
因此想說得好最需要的是練習「說話」的機會
日本旅行能說日文更好玩
想像一下,當你能說很好的日文,想在日本做些什麼?
🙋🏻♂️有些學員說想享受日本的生活,在輕井澤買屋,過退休生活
👩🏻🦰有學員每年去很多次日本旅行,喜歡買日本時裝,想用日文了解更多日本品牌資訊,認識日本的設計師
🧑🏻🦱有學員喜花畫畫,打算到日本美術大學,因為日本的藝術帶給他很大的衝擊
為「講」而學的教室
大部份學語言的目的都是想學識講得出 與聽得明白。要與日本人基本的對答到也並不難
🕴🏻大部份學語言的目的都是想學識講得出 與聽得明白。要與日本人基本的對答到也並不難
訓練大家講講講 聽聽聽
同日本人練練練
看見自己一個月比一個月進步
是很有成功感與實在感呢😄
為學講出口的日語教室
てあげる・てもらう・てくれる
授受動詞基本用法
JLPT N4 的授受動詞(授受表現:あげます、もらいます、くれます)是日文表達「人際關係」與「感謝之情」的核心。透過動詞的て形,我們可以明確表達誰為誰提供了恩惠或幫助。
許多香港學生常搞不懂「てくれる vs てもらう」的分別。本篇將透過廣東話思維(如:「比我」、「幫我」、「人地幫我」)拆解學習重點:行為流向的「出發點(供給者)」與「終點(受益者)」,以及說話者處於哪一個視角。
⚡ 3秒搞懂!日文授受動詞
- てあげます:A做比B (A做給B)
- てもらいます:A幫B做 (得到A為B做)
- てくれます:A幫我做 (A為我做。重點是為我)
接續方法與意思分別
授受動詞接在動詞的て形後面。
| 接續方式 | 主要結構與助詞 | 意思 (廣東話思維) |
|---|---|---|
| 動詞て形 + あげます | AはBに + Vてあげます | A做給B (A做比B) |
| 動詞て形 + もらいます | BはAに + Vてもらいます | B得到A做 (A幫B做) |
| 動詞て形 + くれます | Aは私に + Vてくれます | A做給我 (A幫我做) |
先找出給予者→再判斷動詞
AはBに+Vてあげます
は部分:給予者
に部分:受益者
BはAに+Vてもらいます
は部分:受益者
に部分:給予者
Aは私に+Vてくれます
は部分:給予者
に部分:受益者(我)
てくれる不能接續
❌てもいいですか
❌てください
廣東話陷阱:
(錯!將「可以為我做嗎」直譯做てもいいですか是錯的。用くれる時「てくれますか」便可!)
❌ ご飯を作ってくれてもいいですか。
○ ご飯を作ってくれますか。
(請借錢「給我」命令時不需用くれます。「てください」便可!)
❌ お金を貸してくれてください。
○ お金を貸してください。
例句
私は友達の引っ越しを手伝ってあげました
私は先生に文法を教えてもらいました
母が私に新しい服を作ってくれました
彼は妹に写真を撮ってあげない
友達は銀行にお金を貸してもらえない
彼女は返事してくれない
會話情景

昨日、バスで帰った?
昨天你是坐公車回家的嗎?
いや、友達に家まで送ってもらった。
不,我請朋友送我到家了。(多虧朋友幫忙)

新しいスーツケース買ったの?
買了新的行李箱嗎?
母が買ってくれた。
是媽媽買給我的。
小遊戲:重組句子
第一題:我得到朋友送我到車站。
第二題:媽媽為我做午餐。(使用てくれます)
小遊戲:授受動詞反應挑戰
眼明手快!
看清楚動作方向,選擇正確動詞(共 10 題)
挑戰結束!
最終得分:0 / 10
關於 Jason Sensei
在香港專注於日語會話訓練,擅長「令人識講日文」,糾正發音,改善會話技巧 。14年的日語教學經驗,致力於製作能在日本與日本人溝通的日文私人課程。
用法詳解:てあげます
由於語感中帶有「施捨」或「高人一等」,在商務場合或對長輩、上司使用時會顯得非常失禮冒犯。即便對平輩或朋友,如果頻繁使用,也會給人一種太過強調自己功勞的印象。所以主語是我時盡量不使用。
常用度:⭐️(極低)
用法詳解:てもらいます
這是一種非常有禮貌的說法,強調自己得到他人的幫助。主詞『は』是得到恩惠的受益者,對象『に』(助詞 に/から)是施予幫助人的供給者。(與あげる剛好相反)
通常蘊含著「多虧了某人願意幫忙」的感謝心情,是日文中首選使用的請求文法與感謝表達方式。
常用度:達⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️(極高)
用法詳解:てくれます
意思是「別人主動為我(99%)/我方的人(1%)做」(比我、幫我)
接收者(受益者)一定是「私(我)」或是
「我方的人(如我的家人,我的公司)」。
這比起「してもらいます」更能強調對方主動釋出的善意與親切。因接收者(受益者)99%是「私」,
所以常用度:達⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️(極高)
單字說明
單字說明
單字說明
單字說明
單字說明
單字說明
次序錯誤!
提示:...
如何分辨自動詞他動詞
日文
「自動詞・他動詞」分別比較
自動詞 他動詞對照
大部份自動詞 他動詞都是一對一對
純自動詞(沒有對應的他動詞)
| 自動詞 | 他動詞 |
| ある | × |
| 雨が降る | × |
| 触れる | × |
| 触る | × |
純他動詞(沒有對應的自動詞)
| 自動詞 | 他動詞 |
| × | 食べる |
| × | 読む |
| × | 着る |
| × | 投げる |
(讓我死掉算吧😩)
自動詞 (非意志)
①自動詞的主語部份(は/が前的名詞)如果是死物或自然現象 ,它們所發生的事情,都是非意志的,因此肯定地可以判斷為自動詞。
●ドアが 開く
(門會開)
主語:「門」,屬死物,不懂做動作
判断: 開く(あく)屬狀態的「自動詞」
●私は寝る
(我睡覺)
1)主語「我」屬於:「人物」
但再試試放何を進去看看
私は何を寝る? (我睡什麼)
假如沒法放 何を 的動詞
99%都是自動詞
移動動詞
--帶有意志的自動詞
| 移動性動詞 |
| 歩く、飛ぶ、散歩する、渡る、走る... |
「移動性動詞」屬於自動詞
| 其他帶有意志的自動詞 |
| 会う、帰る、サボる、入る、出る... |
句子只要看到以上①或②其中一個條件,該動詞95%以上是自動詞
③的判斷方法就只有靠經驗的累積了
例句
●電気がつく (燈會亮)
●木が倒れる (樹木會倒下)
●鷹は空を飛ぶ (鷹在空中飛)
●私は6時家へ帰る(我6時回家)
如何背?
「上げる」和「上がる」
不要只背「上げる」是他動詞「上がる」是「自動詞」
而是把前部分也背起來
値段を上げる
値段が上がる
只有「他動詞」前面的受詞用を
只要記住「を上げる」就會記得上げる是他動詞了
要說流利日文
必順懂辨別他動詞自動詞
為什麼那麼煩要學懂分辨呢?
是因為90%的自動詞不能接命令,忠告,勸勉的文法
例如說:「請關門」
⭕️ドアを閉めてください
❌ドアを閉まってください
「請把門關上」是命令人行動,
因此必需要用「他動詞」,用了「自動詞」的話句子變得奇怪,日本人雖會聽得明你想說的,但內心覺得你的日文很差
練習
1️⃣日本語能力試験が受かった
受かる(うかる)
自動詞
意思:會考得上(合格)
主語部份是「日本語能力試験」
屬於事情,因此判斷為「自動詞」
2️⃣私は毎朝1時間公園を散歩する
散歩する(さんぽする)自動詞
意思:散歩主語部份雖是「人物」
但因屬移動動詞所以判斷為「自動詞」
移動動詞前接を的並不是受詞,而是場所(按此看詳細)
3️⃣彼は音楽を聞いている
聞く(きく)
他動詞
意思:聽
①主語部份是「人物」
②有受詞目的語「音樂」
4️⃣桜がそろそろ散る
散る(ちる)
自動詞
意思:凋落
主語是「桜」死物
因此是自動詞
5️⃣今日雨が降らないだろう
降る(ふる)
自動詞
意思:下(雨或雪)
主語是「雨」自然現象
動詞是自動詞
6️⃣君達、手を上げてください
上げる(あげる)
他動詞
意思:把~舉起
①主語部份是「人物」
②有受詞目的語「手」
7️⃣電話が鳴っているよ
鳴る(なる)
自動詞
意思:聽
主語部份是「電話」(死物)
所以動詞是自動詞
8️⃣彼は隠れている
隠れる(かくれる)
自動詞
意思:匿藏
主語部份雖是「人物」
動詞「隠れる」屬帶有意志的自動詞,不需要受詞(目的語)也能成立
N3文法 べき はず ものだ わけだ ことだ
べき・はず・ものだ
日文N3文法「べき・はず・ものだ」分別用法介紹,中文意思,例文提供
べき
明日試験だから勉強すべきだ
遊ぶべきではない
あそ
べんきょう
しけん
あした
明天考試應該溫習,不應玩
第3類動詞 「する+べき」
可省去する的る寫成「すべき」
やりつづけるべきだ
途中でやめるべきではない
要持續地做,不應中途放棄
とちゅう
否定用法:「辞書形+べきではない」
用法表示「不應該做~」
按當下應該要採取的行動,責任或議務
災害がいつ来るかわからない
常に備えるべきだ
災害不知何時會到,應該要常常以備不時
く
そな
さいがい
つね
4. 約束を守るべきだと思います
(我認為應要守約定)
やくそく
まも
おも
5.まだ子供だから、お酒を飲むべきではない
(還是小孩便不應喝酒)
こども
さけ
の
はず
用法說明
(動詞)+はず
い形容詞+はず
な形容詞+なはず
名詞 +のはず
中文意思:「應該會是〜」
表示:自己的推測,判斷事情「理應是這樣的」
用法說明
(動詞)+はず
い形容詞+はず
な形容詞+なはず
名詞 +のはず
中文意思:「應該會是〜」
表示:根據已知的資訊或常理
,推測某件事情的結果或狀態。這種推測通常是有依據的,而不是憑空猜測
約束したから、彼は来るはずだ
来ないはずがない
く
やくそく
こ
都已經約好了他應該會來的,不會不來
否定用法 「+はずがない」或
「はずはない」 表示「沒有可能~」
A:もう帰ってきたはずだ
B:彼は浮気するはずがない
かえ
うわき
A:應該已回到了家可是…
B:他是不會有外遇的
小学生の数学はできるはずだ
小學生的數學,應該是能懂的
しょうがくせい
すうがく
4.八時になって両親は家にいるはずなのに
(已經是8時了,父母應是在家的卻…)
りょうしん
いえ
じ
5.今日は日曜日だから銀行は休みのはずた
(今天是星期日,銀行應該是放假)
ぎんこう
やす
にちようび
6.新しい買ったからすぐ壊れるはずがない
(因為是新買的,沒可能會馬上壞掉)
か
こわ
あたら
ものだ
用法說明
(動詞)+ものだ
い形容詞+ものだ
な形容詞+なものだ
表示:大眾所知的必然常識和 常理
中文解釋:「理所當然是~(這樣的)」
「はず」「もの」分別
「はず」是按自己推斷的事實
「もの」大眾所認知的事實
⭕️彼は会社にいるはずだ
❌彼は会社にいるものだ
老婆在公司「並不是大眾所認知」的常識
(動詞)+ものだ
い形容詞+ものだ
な形容詞+なものだ
表示:大眾所知的必然常識和 常理
中文解釋:「理所當然是~(這樣的)」
「はず」「もの」分別
「はず」是按自己推斷的事實
「もの」大眾所認知的事實
⭕️彼は会社にいるはずだ
❌彼は会社にいるものだ
老婆在公司「並不是大眾所認知」的常識
日本語の勉強は難しいものだ
學日語理應是困難的
大眾所認知的事實
にほんご
むずか
べんきょう
2. ストレスがたまったら病気になるものだ
(積聚了壓力(理所當然)應會生病)
びょうき
3. 電気製品はよく使うと壊れるものだ
(電器用品經常使用是(理所當然)會壞的啊)
でんきせいひん
つか
こわ
4. いくらプロといえどできるものではない
(不論是專業人也(理所當然)沒法做到)
5. ラー油を入れるとまずいものでもおいしくなる
(只要加點辣椒油(理應)難吃的也會變得好吃)
ゆう
い
6. 誰でも文法を間違えたことがあるものだ
(不管是誰(理所當然)應會有搞錯過文法的)
だれ
まちが
ぶんぽう
(動詞)+ものだ
い形容詞+ものだ
な形容詞+なものだ
表示是一種社會普遍會發生的事情
中譯為「一般會是~(這樣的)」
用法說明
(動詞)+ものだ
い形容詞+ものだ
な形容詞+なものだ
中譯為「一般會是~(這樣的)」
表示是一種社會普遍會發生的事情
冬は雪が降るものだものだ
冬天應是會下雪的
普遍發生的事情
ゆき
ふ
ふゆ
2. 夏になると海に人が多いものだ
(一到夏天海邊(普遍)應是很多人)
なつ
ひと
おお
うみ
3. お金持ちは愛人が何人もいるもんだ
(有錢人(普遍)是會有很多情婦的)
あねも
あいじん
なんにん
4. 日本語を勉強する人はほとんど途中でやめるもんだ
(學日語的人大部份(普遍)會中途放棄)
にほんご
ひと
とちゅう
5. 赤ちゃんはよく泣くものだ
(嬰孩(普遍)是會經常哭的)
あか
な
6. 赤ちゃんはうんこ💩をちびるもんだぞ
(BB(普遍)應是會癩屎的)
あか
用法說明
(動詞)+ものだ
い形容詞+ものだ
な形容詞+なものだ
用於「建議、訓誡」
表示人必須作出應有的思想,行為。多用於叮囑別人避免犯錯
(動詞)+ものだ
い形容詞+ものだ
な形容詞+なものだ
用於「建議、訓誡」,表示人必須作出應有的思想,行為。多用於叮囑別人避免犯錯
何かをもらったら
「ありがとう」と言うものだ
い
收到東西時應要說「謝謝」
作出叮囑,訓誡或建議
なに
1. 目上の方に敬語を使うものです
(對長輩應該要用敬語)
めうえ
けいご
つか
かた
2. 電車で年寄りに席を譲るものだ
(火車裡應讓座給長者)
でんしゃ
せき
ゆず
としよ
3. 男の人も家事を手伝うものだ
(男生也(理所當然)協助做家務的啊)
おとこ
ひと
か じ
てつだ
4. 人の言葉を簡単に信じるものじゃない
((理所當然)不要輕易地相信別人的說話)
ひと
ことば
かんたん
しん
5. お金は貯まるもので貯めるものじゃない
((理所當然)錢是賺來的而不是存出來的)
かね
た
た
用法說明
(動詞)+ものだ
い形容詞+ものだ
な形容詞+なものだ
對事件的自我感概
中譯為「真是~呢」
通常以「形容詞」或「たい形」接續
(動詞)+ものだ
い形容詞+ものだ
な形容詞+なものだ
對事件的自我感概
通常以「形容詞」或「たい形」接續
中譯為「真是~呢」
お医者さんは大変なものだね
いしゃ
たいへん
醫生真的很辛苦呢
對某事情作出感概
いつか南極へ行きたいものだ
總有一天真想去南極呢
なんきょく
對於自己的願望作出感嘆
い
2. 外見だけだとよくわからないものだね
(單看外表就真是不會知道呢)
がいけん
3. 彼はいつも仕事をやり遂げるものだね。すごいな
(他總是會把工作完成好。很厲害呢)
かれ
しごと
と
4. この日本語のレベルでよく日本に何年も住めたものだね。さすがだな
(以這種日語Lv虧你能在日本住上多年呢。很厲害呢)
にほんご
にほん
なんねん
す
5. 日本チームにすごい選手がいるもんだ
(日本隊有很厲害的選手呢呢。)
にほん
せんしゅ
用法說明
動詞た形+ものだ
い形容詞かった+ものだ
な形容詞だった+ものだ
表示強烈回憶過去的習慣和熟悉的事物
動詞た形+ものだ
い形容詞かった+ものだ
な形容詞だった+ものだ
表示強烈回憶過去的習慣和熟悉的事物
昔、全然話せなかったものだね
從前真的一點也不會說呢
對以前示懂說作出感概嘆
はな
むかし
ぜんぜん
2. 若い時よく朝まで遊んだものだね
(年青時經常玩直至天亮呢)
わか
とき
あさ
あそ
3. お母さんは厳しかったものだね
(媽媽從前真的很嚴厲呢)
かあ
きび
4. 北海道の旅行は楽しかったものだね
(北海道旅行真的很好玩呢)
ほっかいどう
りょこう
たの
5. 小さい時よく母に怒られたもんだね
(小時候總是被媽罵呢)
ちさ
とき
はは
おこ
わけだ
【應該會~】
(動詞)+わけだ
い形容詞+わけだ
な形容詞+なわけだ
名詞 +であるわけだ
文法用法說明
わけだ
中文意思:「怪不得~,之所以~」
用法表示對於前文,順理成章得出結論或原因
日文例文
1.
A:奥さんは日本人だって
B:日本語が上手なわけだ
A:他說他老婆是日本人?
B:難怪他日文那麼善長
にほんじん
じょうず
おく
2.
A:彼は風邪をひいて休んだんだ
B:そうなんだ。いないわけだ
A:他患了感冒請假了
B:原來如此,之所以他不在
かぜ
やす
かれ
3.
A:すごく並んでる!なんで?
B:昨日セールが始まったから
A:えええ!なるほど。人がそんなに多いわけだ
A:很多人排隊呢!為什麼?
B:因為昨天開始大減價
A:原來如此。之所以那麼多人
なら
はじ
おお
4.
あ〜そう!怒られたばかりなんだ!
そんなに大人しく座ってるわけだね
原來剛被人責備了
難怪那麼乖巧地座著
おこ
おとな
すわ
5. ここの拉麺は美味しい上に替玉はタダだからこんなに人気なわけだ
(這裡的拉麵不僅好吃,加麵也是免費的。難怪那麼受歡迎)
うえ
かえだま
らーめん
ことだ
【最好~】
辞書形+ことだ
ない形+ことだ
ことだ 說明
前接一具體意見,表示個人認為最佳處理方法
有忠告的意思
為「したほうがいい」的直接了當用法
中譯為「最好~」
ことだ 例文
1. 好き嫌いをしないで何でも食べることだ
(不要偏吃,最好是什麼也吃)
す
なん
た
きら
2. 面倒なことになりたくなけりゃ余計なことをしないことだ
(不想變成麻煩事便最好別多管閒事)
めんどう
よけい
3. 日本語が話せるには日本人と話すチャンスをみつけることだ
要能說日語最好是找出與日本人說話的機會
にほんご
はな
はな
4. 疲れたらゆっくり休むことだ
(累的話最好是好好休息一下)
つか
やす
總結
「べき」 表示:說話者自我認為當下應要採取的行動
「はず」 表示:按客觀條件自我推測應會是~
「ものだ」表示:說話者認為是理所當然的事情,常識,行為
やたらに 勝手に 用法
矢鱈(やたら)・勝手に
日文副詞「矢鱈(やたら)に・勝手に 」用法介紹,中文意思,例文提供
矢鱈(やたら)
やらたに/と +動詞
やらたに +形容詞
やたら(に/と)
中文意思:「胡亂地,極之」
1)不考慮順序、秩序、節制、不按規矩」進行動作
2)「頻繁,極度」地發生一狀態
的「負面用法」
最近やたらと携帯を見ている
最近很常看手機
さいきん
けいたい
み
お金をやたらに遣う
胡亂花錢
かね
つか
用法 ① 勝手に
表示【隨便,善自】
主語(生物)は 勝手に 動詞
「勝手に」
中文意思:「善自,自動」
人或動物沒徵求對方同意地「隨便,擅自」行動
②一物件「隨意地,自動地」發生狀態
人の携帯を勝手に見るな
かって
ひと
けいたい
み
不要隨便看人家的手機
本棚の本を勝手に読んでもいいよ
ほんだな
ほん
よ
かって
書櫃的書隨便拿來看也可以啊
勝手にしてください
かって
隨便你吧
用法 ② 勝手に
表示【自動地】
主語(生物・死物)は 勝手に 動詞
中文意思:「自動地」
一物件「隨意地,自動地」發生狀態
後接自動詞較多
近付くとドアが勝手に開く
ちかづ
あ
かって
一靠近門會自動打開
日本の便器は離れると勝手に流れる
にほん
べんき
はな
なが
かって
日本的坐廁一離開便會自動沖水







































































































































































